OnDemand Experienced Translator/Post-Editor EN(US) to ES(US) - Medical - Weekends
Salary undisclosed
Checking job availability...
Original
Simplified
Type: Freelance / Remote
Location:Several Time zones
Hours:weekends (Virginia Beach Local Time)
We are looking for talented and qualified English (US) into Spanish (US) Post-Editors with experience in themedicalsetting.
Task: Review and adjust machine translated text from English US into Spanish US by improving accuracy, quality and fluency. The goal is to ensure that the post-edited versions read as if it were originally written by a native speaker.
Requirements:
cN18MOQfIV
Location:Several Time zones
Hours:weekends (Virginia Beach Local Time)
We are looking for talented and qualified English (US) into Spanish (US) Post-Editors with experience in themedicalsetting.
Task: Review and adjust machine translated text from English US into Spanish US by improving accuracy, quality and fluency. The goal is to ensure that the post-edited versions read as if it were originally written by a native speaker.
Requirements:
- A degree in translation, linguistics or language studies or an equivalent degree thatincludes significant translation training, from a recognized institution of higher education;or
- a degree in any other field from a recognized institution of higher education and hasthe equivalent of two years of full-time professional experience in translating;or
- the equivalent of five years of full-time professional experience in translating
- Bilingual Spanish (US) and English (US)
- Localization Experience - Possess cultural knowledge of the source language and the target language
- Post-editing Machine Translation or Localization Experience
- Knowledge of MT and LLM technologies
- Proven Experiencein the healthcare industry
- CAT experience
- Advanced degree in translation or a related field
- Experience in evaluating Post-edited material: Post-editing Quality: fluency, naturalness, accuracy, and coherence RAW MT output evaluation: Post-editing length and time, Error type identification and similar
- Additional language proficiency in other languages
cN18MOQfIV
Type: Freelance / Remote
Location:Several Time zones
Hours:weekends (Virginia Beach Local Time)
We are looking for talented and qualified English (US) into Spanish (US) Post-Editors with experience in themedicalsetting.
Task: Review and adjust machine translated text from English US into Spanish US by improving accuracy, quality and fluency. The goal is to ensure that the post-edited versions read as if it were originally written by a native speaker.
Requirements:
cN18MOQfIV
Location:Several Time zones
Hours:weekends (Virginia Beach Local Time)
We are looking for talented and qualified English (US) into Spanish (US) Post-Editors with experience in themedicalsetting.
Task: Review and adjust machine translated text from English US into Spanish US by improving accuracy, quality and fluency. The goal is to ensure that the post-edited versions read as if it were originally written by a native speaker.
Requirements:
- A degree in translation, linguistics or language studies or an equivalent degree thatincludes significant translation training, from a recognized institution of higher education;or
- a degree in any other field from a recognized institution of higher education and hasthe equivalent of two years of full-time professional experience in translating;or
- the equivalent of five years of full-time professional experience in translating
- Bilingual Spanish (US) and English (US)
- Localization Experience - Possess cultural knowledge of the source language and the target language
- Post-editing Machine Translation or Localization Experience
- Knowledge of MT and LLM technologies
- Proven Experiencein the healthcare industry
- CAT experience
- Advanced degree in translation or a related field
- Experience in evaluating Post-edited material: Post-editing Quality: fluency, naturalness, accuracy, and coherence RAW MT output evaluation: Post-editing length and time, Error type identification and similar
- Additional language proficiency in other languages
cN18MOQfIV